Early Personal Quranic Manuscripts in Light of the Sana’a Palimpsest (DAM 01-27.1): An Analytical and Foundational Study
Abstract
Objectives: This research focuses on the issue of the methodology of engaging with personal Quranic manuscripts (muṣḥafs) attributed to the early centuries of Islam. Based on a thorough examination of the Sana’a Palimpsest DAM 01-27.1, this study rebuts the Orientalist assertion that the Quran read by Muslims today has evolved from a lost, original text. This study is structured into three sections and seeks to fulfill three main objectives. First, to establish and clarify the relationship between orthography books (rasm) and the documentation of Quranic manuscripts, and to examine how these books define the orthographical features of the text. Second, to examine how Islamic sources addressed private muṣḥafs and provided rulings on them. Third, to provide an examination of the Sana’a Palimpsest.
Methodology: This study adopts a foundational and analytical approach, which focuses on establishing the phenomenon’s roots and origin and then analyzing it.
Findings: The authenticity of the Quran is attributed to its uninterrupted oral transmission, its agreement with the rasm of the muṣḥaf, and the soundness of its Arabic language. The writing of muṣḥafs involved meticulous review by leading reciters (qurrāᵓ). In addition, the Sana’a Palimpsest serves as direct evidence that supports Uthmān Ibn ᶜAffān’s decision of eliminating personal muṣḥafs and adopting the standard version corresponding to what was written during the time of Prophet Muhammad. This evidence substantiates the ruling that private muṣḥafs contained anomalous readings (shādh), with high probabilities of omissions, alterations, and personal renditions, thus cannot be considered a “lost original text” as Orientalists suggested.
Originality: The originality of this research lies in its exploration of how Islamic sources engage with private muṣḥafs and the rulings associated with them. This study examines the implications of these rulings on the reliability of Quranic manuscripts and provides a comprehensive analysis of Sana’a Palimpsest, which has been the subject of significant debate among Orientalist scholars.
Metrics
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Sana’a PalimpsestPersonal Quran manuscriptsMuṣḥafOrientalismHistorical criticismAnomalous readingsal-qirāᵓāt al-shādhdha
• Al-ʻAsqalānī, Ibn Ḥajar Abū al-Faḍl Aḥmad b. ʻAlī. Fatḥ al-bārī sharḥ Ṣaḥīḥ al-Bukhārī (in Arabic), Beirut: Dār al-Maʻrifah, 1960.
• Al-Bukhārī, Abū ʻAbd Allāh Muḥammad b. Ismāʻīl. Ṣaḥīḥ Al-Bukhārī (in Arabic), Ed. Muṣṭafā al-Bughā. Damascus:: Dār al-Muṣṭafā, 2016.
• Al-Dānī, Abū ʻAmr ʻUthmān b. Saʻīd. Al-Bayān fī ʻadd āy al-Qurʼān (in Arabic), Ed. Ghānim Qaddūrī al-Ḥamad. Damascus: Dār al-Ghawthānī, 2018.
• –––. Al-Muḥkam fī nuqaṭ al-maṣāḥif (in Arabic), Ed. ʻAzzah Ḥasan. Damascus: Dār al-Fikr, 1997.
• –––. Al-Muqniʻ fī rasm maṣāḥif al-amṣār (in Arabic), Ed. Bashīr Ibn Ḥasan al-Ḥimyarī. Beirut: Dār al-Bashāʼir al-Islāmīyah, 2015.
• –––. Jāmiʻ al-Bayān fīl-qirāʼāt al-sabʻ (in Arabic), Sharjah: Jāmiʻat al-Shāriqah, 2007.
• Al-Farāhīdī, al-Khalīl b. Aḥmad. Al-ʻAyn (in Arabic), Eds. Mahdī al-Makhzūmī and Ibrāhīm al-Sāmarrāʼī. Beirut: Muʼassasat al-Aʻlamī lil-Maṭbūʻāt, 1988.
• Al-Farrāʼ, Abū Zakarīyā Yaḥyā b. Ziyād. Maʻānī al-Qurʼān (in Arabic), Beirut: ʻĀlam al-Kutub, 1983.
• Al-Ḥākim, Abū ʻAbd Allāh Muḥammad b. ʻAbd Allāh. Al-Mustadrak ʻalā al-ṣaḥīḥayn (in Arabic), Ed. Muṣṭafā ʻAṭā. Beirut: Dār al-Kutub al-ʻIlmīyah, 1990.
• Al-Haythamī, Abū al-Ḥasan Nūr al-Dīn ʻAlī b. Abī Bakr. Majmaʻ al-zawāʼid wa-manbaʻ al-fawāʼid (in Arabic), Ed. Ḥusām al-Dīn al-Qudsī. Cairo: Maktabat al-Qudsī, 1994.Al-Jazarī, Muḥammad b. Muḥammad. Al-Nashr fil-qirāʼāt al-ʻashr. Ed. Ayman Suwayd. Istanbul: Dār al-Ghawthānī lil-Dirāsāt al-Qurʼāniyyah, 2018.
• Al-Khaṭīb al-Baghdādī, Abū Bakr Aḥmad b. ʻAlī. Al-Jāmiʻ li-akhlāq al-rāwī wa-ādāb al-sāmiʻ (in Arabic), Ed. Maḥmūd al-Ṭaḥḥān. Riyadh: Maktabat al-Maʻārif.
• Alkhṭṭābī, Abū Sulaymān Ḥamd b. Muḥammad b. Ibrāhīm. Bayān Iʻjāz al-Qurʼān (in Arabic), Eds. Muḥammad Khalaf Allāh. Cairo: Dār al-Maʻārif, 1976.
• Al-Muṣḥaf al-Sharīf, al-mansūb ilā ‘Alī Ibn Abī Ṭālib, nuskhat Sana’a (in Arabic), Ed. Tayyar Altıkulaç. Istanbul: Munaẓẓamat al-Taʻāwun al-Islāmī and IRCICA, 2011.
• Al-Muṣḥaf al-sharīf, bi-riwāyat Ḥafṣ ʻan ʻĀṣim. (in Arabic) Majmaʻ al-Malik Fahd li-Ṭibāʻat al-Muṣḥaf al-Sharīf. (e-copy).
• Al-Muṣḥaf al-Sharīf, nuskhah al-Mashhad al-Ḥusaynī bil-Qāhirah (in Arabic), Ed. Tayyar Altıkulaç. Istanbul: Munaẓẓamat al-Taʻāwun al-Islāmī and Manshūrāt Markaz al-Abḥāth lil-Tārīkh wal-Funūn wal-Thaqāfah al-Islāmiyya bi-Istānbūl (IRCICA), 2009.
• Al-Muṣḥaf al-Sharīf, nuskhat al-Maktabah al-Brīṭāniyyah London (in Arabic), Ed. Tayyar Altıkulaç. Istanbul: Munaẓẓamat al-Taʻāwun al-Islāmī and IRCICA, 2017.
• Al-Muṣḥaf al-Sharīf, nuskhat al-Maktabah al-Waṭanīyyah Paris.(in Arabic), Ed. Tayyar Altıkulaç. Istanbul: Munaẓẓamat al-Taʻāwun al-Islāmī and IRCICA, 2015.
• Al-Muṣḥaf al-Sharīf, nuskhat al-Mathḥaf al-Fannī al-Islāmī Cairo (in Arabic), Ed. Tayyar Altıkulaç. Istanbul: Munaẓẓamat al-Taʻāwun al-Islāmī and IRCICA, 2014.
• Al-Muṣḥaf al-Sharīf, nuskhat Matḥaf Topkapı Sarayı Istanbul (in Arabic), Ed. Tayyar Altıkulaç, ed2, Istanbul: Munaẓẓamat al-Taʻāwun al-Islāmī and IRCICA, 2019.
• Al-Muṣḥaf al-Sharīf, nuskhat Tübingen (in Arabic), Ed. Tayyar Altıkulaç. Istanbul: Munaẓẓamat al-Taʻāwun al-Islāmī and IRCICA, 2016.
• Al-Sāmarrāʼī, Qāsim. Diqqat al-ikhtibār al-karbūnī (C14) fī tawrīkh al-ruqūq al-Qurʼāniyah wa-ʻalāqatuh bi-alālṭrws (in Arabic), London: Muʼtamar al-Qurʼān al-Karīm min al-tanzīl ilá altdwyn1, 2017.
• Al-Ṣanʻānī, ʻAbd al-Razzāq Hammām. Tafsīr ʻAbd al-Razzāq (in Arabic), Ed. Muṣṭafā M. Muḥammad. Riyadh: Dār al-Rushd, 1990.
• Alssijstānī, Abū Bakr ʻAbd Allāh b. Sulaymān Ibn Abī Dāwūd. Kitāb al-maṣāḥif (in Arabic), Ed. Muḥibb al-Dīn Wāʻiẓ. Beirut: Dār al-Bashāʼir al-Islāmīyah, 2023.
• Al-Ṭabarānī, Sulaymān b. Aḥmad b. Ayyūb. Al-Muʻjam al-awsaṭ (in Arabic), Dār al-Ḥaramayn, 1995.
• Al-Ṭabarī, Muḥammad Ibn Jarīr. Tafsīr al-Ṭabarī al-maʻrūf bi-Jāmiʻ al-bayān fī taʼwīl al-Qurʼān (in Arabic), Ed. Aḥmad Muḥammad Shākir. Beirut: Muʼassasat al-Risālah, 2000.
• Altikulac, Tayyr. Al-Maṣāḥif al-ūlā: dirāsah wa-tadqīq li-aqdam al-maṣāḥif allatī waṣalatnā. Trans. Ṣāliḥ Saʻdāwī. Istabul: Munaẓẓamat al-Taʻāwun al-Islāmī, IRCICA, 2016.
• Al-Tirmidhī, Abū ʻĪsā Muḥammad b. ʻĪsā. Sunan al-Imām Al-Tirmidhī al-maʻrūf bil-Jāmiʻ al-kabīr (in Arabic), Ed. Bashshār Maʻrūf. Beirut: Dār al-Gharb al-Islāmī, 1998.
• Deroche, Frocois. Al-Kitāb al-ʻArabī al-makhṭūṭ (in Arabic), Trans. Murād Tadghūt.Cairo: Maʻhad al-Makhṭūṭāt al-ʻArabīyah, 2016.
• –––. Maṣāḥif al-Umawiyyīn, naẓrah tārīkhīyah fī al-Makhṭūṭāt al-Qurʼānīyah al-mubakkirah (in Arabic), Trans. Ḥusām Ṣabrī. Beirut: Dār Markaz Nuhūḍ, 2018.
• Ḥamdūn, Razān Ghassān. “Al-Makhṭūṭāt al-Qurʼāniyah fī Ṣanʻāʼ mundhu al-qarn al-Awwal alhhjrī.” (in Arabic), [unpublished MA Thesis]. Al-Jāmiʻah al-Yamaniyyah, Kulliyyat al-Lughāt wal-Ādāb wa-Tarbiyah, 2004.
• Ibn Abī Shaybah, Abū Bakr ʻAbd Allāh b. Muḥammad. Al-Kitāb al-muṣannaf fīl-aḥādīth wal-āthār al-maʻrūf bi-Muṣannaf Ibn Abī Shaybah (in Arabic), Ed. Kamāl al-Ḥūt. Riyadh: Dār al-Rushd, 1989.
• Ibn al-Nadīm, Abū al-Faraj Muḥammad ibn Isḥāq. Al-Fihrist (in Arabic), Ed. Ayman Sayyid. London: Muʼassasat al-Furqān lil-Turāth al-Islāmī, 2009.
• Ibn Mājah, Abū ʻAbd Allāh Muḥammad b. Yazīd. Al-Sunan (in Arabic), Ed. Muḥammad Fuʼād ʻAbd al-Bāqī. Dār Iḥyāʼ al-Kutub al-ʻArabīyah.
• Ibn Mujāhid, Abū Bakr Aḥmad b. Mūsā. Kitāb al-sabʻah fīl-qirāʼāt (in Arabic), Ed. Shawqī Ḍayf. Dār al-Maʻārif.
• Ibn Najāḥ, Abū Dāwūd Sulaymān. Mukhtaṣar al-tabyīn fī hijāʼ al-tanzīl (in Arabic), Ed. Aḥmad Shirshāl. Medina: Majmaʻ al-Malik Fahd, 2002.
• Ibn sallām, Abū ʻUbayd al-Qāsim. Faḍāʼil al-Qurʼān (in Arabic), Eds. Marwān al-ʻAṭiyyah. Damascus and Beirut: Dār Ibn Kathīr, 1995.
• Ibn shubbah, ʻUmar. Tārīkh al-Madīnah (in Arabic), Fahīm Muḥammad Shaltūt. 1979.
• Muʼassasat al-Furqān lil-Turāth al-Islāmī bi-Landan, abwshʻr, ʻĀdil, ʻAlāmāt al-ḍabṭ fī al-maṣāḥif al-makhṭūṭah min al-qarn al-Awwal ilá nihāyat al-qarn al-rābiʻ al-Hijrī, ED1, (Landan:: Muʼtamar al-Qurʼān al-Karīm min al-tanzīl ilá altdwyn1, 2017).
• Muslim, Ibn al-Ḥjjāj. Ṣaḥīḥ Muslim (in Arabic), Ed. ‘Abd al-Bāqī. Beirut: Dār Iḥyāʼ al-Turāth al-ʻArabī.
• Nöldeke, Tiyūdūr. Tārīkh al-Qurʼān (in Arabic), Trans. Jūrj Tāmir wa-ākharūn. Beirut: Muʼassasat kwrnārd, 2004.
• Rashwani, Samer. “Corpus Coranicum from Philology to Literary Analysis: Critical Vision”. (in Arabic), Journal of College of Sharia and Islamic Studies 38-1 (2020): 72-90. https:/doi.org/10.29117/jcsis.2020.0256
• Shākir, Aḥmad Wisām. “Maṣāḥif al-Yaman: muktashafāt al-ruqūq al-Qurʼāniyyah bil-Jāmiʻ al-kabīr bi-Ṣanʻāʼ.” (in Arabic), London: Muʼtamar al-Qurʼān al-Karīm min al-tanzīl ilā al-tadwīn, 2020.
أولًا: العربية
• القرآن الكريم
• المصحف الشريف، برواية حفص عن عاصم. طبعة مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف. (نسخة إلكترونية).
• المصحف الشريف، نسخة متحف الفنِّ الإسلامي بالقاهرة، دراسة طيار آلتي قولاچ، إستانبول: منظمة التعاون الإسلامي، منشورات مركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية بإستانبول (IRCICA)، 1435هـ/2014م.
• المصحف الشريف، المنسوب إلى علي بن أبي طالب ، نسخة صنعاء، دراسة طيار آلتي قولاچ،إستانبول: منظمة التعاون الإسلامي، منشورات مركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية بإستانبول (IRCICA)، 1432هـ/2011م.
• المصحف الشريف، نسخة متحف الفنِّ الإسلامي بالقاهرة، دراسة طيار آلتي قولاچ، إستانبول: منظمة التعاون الإسلامي، منشورات مركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية بإستانبول (IRCICA)، 1435هـ/2014م.
• المصحف الشريف، نسخة المكتبة الوطنية، باريس، دراسة طيار آلتي قولاچ، إستانبول: منظمة التعاون الإسلامي، منشورات مركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية بإستانبول (IRCICA)، 1436هـ/2015م.
• المصحف الشريف، نسخة توبنغن، دراسة طيار آلتي قولاچ، إستانبول: منظمة التعاون الإسلامي، منشورات مركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية بإستانبول (IRCICA)، 1437هـ/2016م.
• المصحف الشريف، نسخة المكتبة البريطانية في لندن، دراسة طيار آلتي قولاچ، إستانبول: منظمة التعاون الإسلامي، منشورات مركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية بإستانبول (IRCICA)، 1438هـ/2017م.
• المصحف الشريف، نسخة متحف طوپ قاپي سرايى، دراسة طيار آلتي قولاچ، إستانبول: منظمة التعاون الإسلامي، منشورات مركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية بإستانبول (IRCICA)، ط2، 1440هـ/2019م.
الكتب والبحوث
• ابن أبي شيبة، أبو بكر عبد الله بن محمد. الكتاب المصنف في الأحاديث والآثار المعروف بمصنف ابن أبي شيبة: تحقيق: كمال الحوت. الرياض: دار الرشد، 1409هـ/1989م.
• الأندلسي، أبو حيان محمد بن يوسف. البحر المحيط. تحقيق: صدقي محمد جميل. بيروت: دار الفكر، 1999م.
• البخاري، أبو عبد الله محمد بن إسماعيل. صحيح البخاري. تحقيق: مصطفى البغا. دمشق: دار المصطفى، 1437هـ/2016م.
• الترمذي، أبو عيسى محمد بن عيسى. سنن الإمام الترمذي المعروف بالجامع الكبير. تحقيق: بشار معروف. بيروت: دار الغرب الإسلامي، 1419هـ/1998م.
• الجزري، محمد بن محمد. النشر في القراءات العشر. تحقيق: أيمن سويد. إسطنبول: دار الغوثاني للدراسات القرآنية، 1439هـ/2018م.
• الحاكم، أبو عبد الله محمد بن عبد الله. المستدرك على الصحيحين. تحقيق: مصطفى عطا. بيروت: دار الكتب العلمية، 1411هـ/1990م.
• حمدون، رزان غسان. المخطوطات القرآنية في صنعاء منذ القرن الأول الهجري [رسالة ماجستير غير منشورة]، كلية اللغات والآداب والتربية، الجامعة اليمنية، 2004م.
• الخطابي، أبو سليمان حَمْد بن محمد بن إبراهيم. بيان إعجاز القرآن. تحقيق: محمد خلف الله وزميله، مصر: دار المعارف، ط3، 1976م.
• الخطيب البغدادي، أبو بكر أحمد بن علي. الجامع لأخلاق الراوي وآداب السامع. تحقيق: محمود الطحان. الرياض: مكتبة المعارف، 1403هـ/1989م.
• الداني، أبو عمرو عثمان بن سعيد. البيان في عد آي القرآن. تحقيق: غانم قدّوري الحمد. دمشق: دار الغوثاني، 1439هـ/2018م.
• –––. المحكم في نقط المصاحف. تحقيق: عزة حسن. دمشق: دار الفكر، ط2، 1418هـ/1997م.
• –––. المقنع في رسم مصاحف الأمصار. تحقيق: بشير بن حسن الحميري. بيروت: دار البشائر الإسلامية، 1436هـ/2015م.
• –––. جامع البيان في القراءات السبع. الشارقة: جامعة الشارقة، 1428هـ/2007م.
• ديروش، فرانسوا. الكتاب العربي المخطوط. ترجمة: مراد تدغوت. القاهرة: معهد المخطوطات العربية، 1437هـ/2016م.
• –––. مصاحف الأمويين: نظرة تاريخية في المخطوطات القرآنية المبكرة. ترجمة: حسام صبري. بيروت: دار مركز نهوض للدراسات والأبحاث، 1439هـ/2018م.
• رشواني، سامر. «الموسوعة القرآنية (Corpus Coranicum) من الفيلولوجيا إلى التحليل الأدبي: قراءة نقدية في قاعدة البيانات». مجلة كلية الشريعة والدراسات الإسلامية، مج38، ع1 (2020) جامعة قطر، ص 72-90. https:/doi.org/10.29117/jcsis.2020.0256
• السامرائي، قاسم. دقة الاختبار الكربوني (C14) في توريخ الرقوق القرآنية وعلاقته بالطروس. لندن: مؤتمر القرآن الكريم من التنزيل إلى التدوين1، 1438هـ/2017م.
• السِّجستاني، أبو بكر عبد الله بن سليمان المعروف بابن أبي داود. كتاب المصاحف. تحقيق: محب الدين عبد السبحان واعظ. بيروت: دار البشائر الإسلامية، ط2، 1444هـ/2023م.
• ابن سلَّام، أبو عبيد القاسم. فضائل القرآن. تحقيق: مروان العطية وزميلَيه. دمشق – بيروت: دار ابن كثير، 1415هـ/1995م.
• شاكر، أحمد وسام. مصاحف اليمن: مكتشفات الرقوق القرآنية بالجامع الكبير بصنعاء. لندن: مؤتمر القرآن الكريم من التنزيل إلى التدوين2، 1441هـ/2020م.
• ابن شبَّة، عمر بن شبَّة. تاريخ المدينة. تحقيق: فهيم محمد شلتوت. [د.ن]، 1399هـ/1979م.
• الصنعاني، عبد الرزاق بن همام. تفسير عبد الرزاق. تحقيق: مصطفى مسلم محمد. الرياض: مكتبة الرشد، 1410هـ/1990م.
• الطبراني، سليمان بن أحمد بن أيوب. المعجم الأوسط. دار الحرمين، 1415هـ/1995م.
• الطبري، محمد ابن جرير، تفسير الطبري المعروف بجامع البيان في تأويل القرآن. تحقيق: أحمد محمد شاكر. بيروت: مؤسسة الرسالة، 1420هـ/2000م.
• العسقلاني، ابن حجر أبو الفضل أحمد بن علي. فتح الباري شرح صحيح البخاري. بيروت: دار المعرفة، 1379هـ/1960م.
• الفراء، أبو زكريا يحيى بن زياد. معاني القرآن. بيروت: عالم الكتب، ط3، 1403 هـ/1983م.
• الفراهيدي، الخليل بن أحمد. العين، تحقيق: مهدي المخزومي وإبراهيم السامرائي. بيروت: مؤسسة الأعلمي للمطبوعات، 1408هـ/1988م.
• قولاچ، طيار آلتي. المصاحف الأولى – دراسة وتدقيق لأقدم المصاحف التي وصلتْنا. ترجمة: صالح سعداوي. إستانبول: منظمة التعاون الإسلامي، مركز الأبحاث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية بإستانبول (IRCICA)، 1437هـ/2016م.
• ابن ماجه، أبو عبد الله محمد بن يزيد. السُّنن، تحقيق: محمد فؤاد عبد الباقي. القاهرة: دار إحياء الكتب العربية، [د. ط]، 1372هـ/1952م.
• ابن مجاهد، أبو بكر أحمد بن موسى. كتاب السبعة في القراءات، تحقيق: شوقي ضيف. القاهرة: دار المعارف، ط2، 1400هـ/1980م.
• مؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي بلندن، أبوشعر، عادل. علامات الضبط في المصاحف المخطوطة من القرن الأول إلى نهاية القرن الرابع الهجري. لندن: مؤتمر القرآن الكريم من التنزيل إلى التدوين1، 1438هـ/2017م.
• ابن نجاح، أبو داود سليمان بن نجاح. مختصر التبيين في هجاء التنزيل، تحقيق: أحمد شرشال. المدينة المنورة: مجمع الملك فهد، 1423هـ/2002م.
• ابن النديم، أبو الفرج محمد بن إسحاق. الفهرست. اعتنى به أيمن سيد، لندن: مؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي، 1430هـ/2009م.
• نولدكه، تيودور. تاريخ القرآن. نقله إلى العربية جورج تامر وآخرون، بيروت: مؤسسة كورنارد إدناور، 2004م.الهيثمي، أبو الحسن نور الدين علي بن أبي بكر. مجمع الزوائد ومنبع الفوائد، تحقيق: حسام الدين القدسي، القاهرة: مكتبة القدسي، 1414هـ/1994م.
• النيسابوري، مسلم بن الحجَّاج. صحيح مسلم، ترقيم وتحقيق: محمد فؤاد عبد الباقي، بيروت: دار إحياء التراث العربي، [د. ط]، 1374هـ/1955م.
مراجع إلكترونية
• صادقي، بهنام وبيرجمان، أوي. «موازنة بين مصحف عثمان وإحدى مخطوطات صنعاء (طرس صنعاء1) نظرات حول تاريخ تدوين القرآن»، ترجمة: حسام صبري (مركز تفسير للدراسات القرآنية، قسم الترجمات)، استرجع بتاريخ: 24/7/2023م، من الرابط:.https:/tafsir.net/translation/122/mwaznt-byn-mshf-athman-wihda-mkhtwtat-sn-a-a-trs-sn-a-a-1-nzrat-hwl-tarykh-tdwyn-al-qr-aan
• مدونة التوعية الإسلامية، وهو موقع متميزٌ ضمَّ مئات المصاحف المخطوطة المبكرة: https:/www.islamic-awareness.org/quran/text/mss/soth.html، استرجع بتاريخ: 21/1/2023م
• موقع المكتبة الوطنية بفرنسا: https:/gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84152099/f60.item.zoom، استرجع بتاريخ: 12/2/2023م.
• موقع جامعة برمنجهام بإنجلترا: http:/epapers.bham.ac.uk/116/index2.html، استرجع بتاريخ: 16/1/2023م.
• موقع جامعة كامبريدج، https:/cudl.lib.cam.ac.uk/view/MS-ADD-01125/1، استرجع بتاريخ: 22/6/2023م.
• موقع مركز تفسير للدراسات القرآنية، وفيه سلسلة من المقالات المترجمة على الشابكة (WWW.tafsir.net).
• ليستر، توبي. «ما القرآن». استرجع بتاريخ: 12/3/2022. https:/tafsir.net/translation/13/ma-al-qr-aan.